Prevod od "ganhar essa" do Srpski


Kako koristiti "ganhar essa" u rečenicama:

Mas se ajudá-lo a achar sua esposa, e a nós ganhar essa guerra, então essa é uma tarefa que estou pronto para executar.
Ako æe tebi pomoæi da vratiš ženu, a nama da pobedimo u ovom ratu, onda je to zadatak koji sam spreman da prigrlim.
Amanhã, depois da reunião, depois de você ganhar essa votação com tudo o que sua cabeça e coração dizem que é verdade.
Sutra, posle sastanka, uradiæeš ono što ti srce i glava kažu da moraš da uradiš.
Esta é a única maneira de ganhar essa guerra.
To je jedini naèin da se dobije ovaj rat.
Temos de deixá-lo ganhar essa de qualquer jeito.
Treba da ga pustimo da pobedi ovu bez obzira na bilo šta.
Quanto consegue se ganhar essa coisa de rodeio de caminhão?
Колико добива ако победи на овом Родеу?
Que tenha deixado Pran no Camboja... pra ganhar essa merda de prêmio.
To što si ostavio Prana u Kambodži jer si htio dobiti tu jebenu nagradu i znao si da ti je potreban za to.
Vamos sair e ganhar essa parada para o comandante Lassard, certo?
Одважимо се и донесимо победу команданту Ласарду.
É o único jeito de ganhar essa maldita guerra.
To je jedini naèin da osvojiš ovaj jebeni rat.
Ganhar essa passagem foi a melhor coisa que já aconteceu comigo.
Nešto najbolje što mi se dogodilo bilo je kad sam osvojio tu kartu.
Se soubessem que poderia ganhar essa eleição... você acha que teriam escolhido um crioulo ignorante como você?
Da su imali ideju da mogu da pobede zar misliš da bi izabrali neznalicu, crnca poput tebe?
Eu não acredito que você destruiria alguém só para ganhar essa eleição.
Ne mogu da verujem da bi uništio nekog, samo da bi pobedio u trci.
Você vai precisar de uma quantia considerável de dinheiro e influência para ganhar essa eleição.
Trebat æe ti poprilièna kolièina novca i utjecaja da pobijediš na izborima.
Ok, se sabe dirigir tão bem quanto consertar uma rua, então pode ganhar essa corrida de olhos fechados.
У реду, ако можеш да возиш исто као што поправљаш пут онда можеш да победиш и везаних очију.
E eu lhe prometo, aqui e agora, vamos ganhar essa.
I obeæavam vam, ovde i sada, pobediæemo.
Bem, se ganhar essa noite lá na arena... Entenderei que recebi sua benção e que eu serei um lutador devoto.
U redu, pobedim li veèeras znaæu da si blagoslovio moju misiju i da želiš da ti budem rvaèka sluga.
Você não vai ganhar essa eleição... mas pelo menos vai sair em grande estilo.
Neæeš pobijediti na izborima, ali barem nisi otišao nježno u lijepu noæ.
Se você ganhar essa eleição, será capaz de ajudar tantas pessoas que precisam desesperadamente.
Ako dobiješ ove izbore, moci ceš da pomogneš ljudima kojima je to ocajnicki potrebno.
Em consideração com a noite que você terá pela frente, eu vou deixar você ganhar essa.
S obzirom na to kakvo je veèe pred tobom, pustiæu da ti to proðe ovaj put.
Se for pra ganhar essa nota, vou começar a usar roupas ainda mais provocativas.
Ako je to lova koju mogu tako zaraditi, ja æu se poèet oblaèit još više provokativnije.
Quando estiver lá há tempo suficiente para ganhar essa promoção, aceitarei.
Кад будем овде довољно дуго да могу да остварим унапређење, прихватићу то.
Então vou terminar este projeto, ganhar essa competição amanhã e consertar o problema que causei.
Znaèi završim ovaj projekt, pobjedim na takmièenju sutra, i popravim problem koji sam uzrokovao.
Tenho de entrar no tribunal e ganhar essa apelação.
Moram iæi u sudnicu i dobiti priziv.
Certamente, tanto ingleses ou japoneses podem ganhar essa guerra.
Na kraju, mislim da æe Japanci ili Britanci pobediti.
Sei que quer ganhar essa competição de dança, - mas tem que tomar cuidado.
Znam da želiš da dobiješ ovo takmièenje, ali moraš se paziti.
Mas eu dei duro para ganhar essa armadura.
Ali trudio sam se da doðem do ovog oklopa.
Terá que ganhar essa guerra com um batalha por vez.
Ovaj rat morat æeš dobivati borbu po borbu.
E você sabe que se eu ganhar essa eleição, farei coisas boas.
I ti znaš da ako pobedim na izborima, da æu raditi samo dobre stvari.
Claro, mas se um deles ganhar essa guerrinha, então sairá disso duas vezes mais forte.
Naravno, ali ako jedan, ili drugi dobije njihov liæni rat onda iz ovoga izlaze duplo jaèi.
Que isso vai ganhar essa eleição?
Da æeš pobediti na izborima, itekako.
Enfim, sou o cara que vai ganhar essa maldita guerra.
Ja sam tip koji æe dobiti ovaj rat.
Creio que podemos ajudá-los a ganhar essa batalha.
Mislim da vam možemo pomoæi da pobedite u ovome.
Isso não será fácil, mas nós não temos chance de ganhar essa luta sem algum motivo para lutar.
To neæe biti lako, nemamo nikakve šanse za pobedu u ovoj borbi bez neèega za šta se treba boriti.
Então, é melhor ganhar essa eleição.
Zato moraš da pobediš na izborima.
Quer mesmo ganhar essa na briga?
Da li stvarno hoæeš da se borbom izvuèeš iz ovoga?
Odeio admitir isso, mas para ganhar essa, alguns de nós terão de perder.
Koliko god mrzeo da priznam, ako æemo dobiti bitku, neki od nas æe morati da je izgube.
Ela está muito perto de ganhar essa luta.
Taj rat samo što nije dobila.
Vou fazer uma aposta, e estou seguro que vou ganhar essa aposta.
Hajde da se opkladimo, a siguran sam da ću pobediti.
3.4333739280701s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?